大坂なおみさん   Naomi Osaka

「As many of you are aware I was scheduled to play my semifinals match tomorrow. However, before I am a athlete, I am a black woman. And as a black woman, I feel as though there are much more important matters at hand that need immediate attention, rather than watching me play tennis. I don't expect anything drastic to happen with me not to playing, but if I can get a conversation started in a majority white sport I consider that a step in the right direction. Watching the continued genocide of Black people at the hand of the police is honestly making me sick to my stomach. I'm exhausted of having a new hashtag pop up every few days and I'm extremely tired of having  this same conversation over and over again. When will it ever be enough?」

 これは大坂なおみさんの8月27日のツイートの文章です。「アスリートである前に黒人女性であるということ、そしてその黒人女性として私のテニスを観戦してもらうことよりも、今緊急にもっと大事なことがあると感じているのです。私がボイコットしただけですぐに何かが大きく変わるなどとは思っていませんが、白人がマジョリティを占めるテニス界で対話を始めることが出来れば、正しい方向へ向かって行くための一歩になると考えます。警察の手により黒人が虐殺され続けるのを目にすることは、正直言って吐き気がします。数日ごとに新しいハッシュタグが生まれることに疲れ切っていますし、何回も何回も同じ話を繰り返していることにヘトヘトです。一体いつまで繰り返されるのでしょう。」This is the text of Naomi Osaka's tweet on August 27th.   

 そしてこれを読んだ日本人から多くの批判的なツイートがよせられ、波紋を広げています。日本人のアイデンティティとアフリカ系黒人のアイデンティティを持つ彼女が心から大事にしたものは黒人女性としての誇りであり、広く大きな心で自分のルーツを愛し受け入れることでした。でも彼女が世界的テニスプレーヤーとしての地位をかけて黒人差別反対の声をあげているということが、単一民族の日本人には全く理解できないことなのでしょう。And the Japanese who read this sent many critical tweets and  the ripples spread. With a Japanese identity and an African-African identity, what she truly values is her pride as a black woman, who loves and accepts her roots with a broad and open mind. However, even though she is a global tennis player, she is against the discrimination against blacks, which is something that a single-ethnic Japanese cannot understand.

 私は黒人女性ですと胸を張って言うなおみさんは、私は日本人ですとはもう言わないかもしれない。そして繰り返し彼女が訴えていたのは、差別をなくすために沈黙するのではなく、もっと多くの人に発言してほしい、動いてほしいということでした。しかし今彼女を批判する日本人は、彼女が胸を張って黒人女性ということが疎ましくてならないのでしょう。日本人の血の方が黒人のそれより優位だと思い込んでいるから、そしてこういう人たちこそが人間を差別したり虐待したりするのです。でも私は人種差別をしたり、いろいろなことで人を貶める人々は自分のアイデンティティがなくて苦しくて不安で仕方がないからなのだろうと思います。Naomi, who is proud to say that I am a black woman, will no longer say that I am Japanese. And repeatedly, she sought to ask more people to speak and move, rather than be silent to eliminate discrimination. However, the Japanese who criticize her now would be uncomfortable that she is proud and a black woman. They believe that the blood of the Japanese is superior to that of the black, and they are the ones who discriminate and abuse. However, I think people who discriminate against people due to racism or various things may be uneasy and anxious because they do not have their own identities

  柴又のお寺の仏教の彫刻版に法華経の「三車火宅の図」というのがあって、燃えさかる家の中で火事に気が付かず遊んでいる子供たちをいかに助けるかという教えなのですが、これまで来た外国人のゲストの何人かが、これは仏教の中で一番大事な教えだと学校で習ったと言っていて私はびっくりしました。仏教の本質を突いたことを教えている学校が外国にあり、それをしっかり覚えている彼らのレベルの高さを改めて再認識したのでした。(その中には黒人女性もいました)大坂選手にしても弱冠20歳にして、自分のアイデンティティを誇り、守り、それこそ燃えさかる家に平然といる人々にメッセージを送り続けているのに、衣服の裾が焦げてきても気が付かず、相変わらず訳のわからないことをわめき続ける欲の深い輩たちは好んで破壊に向かって進んで行くのでしょう。The Buddhist engraved version of the Shibamata temple has the Hokkei Sutra's "The Three-wheeled Fire House", which teaches how to help children playing in a burning house without noticing a fire. I was surprised that some of the foreign guests who came said they had learned at school that this was the most important teaching of Buddhism. There were schools in foreign countries teaching the essence of Buddhism, and I was reminded of their high level of remembering it firmly. (Some of them were black women)Even for Osaka, at the age of just 20 years old, she is proud of her identity and keeps sending messages to people who are calm in a burning house, but they don't notice that the hem of the clothes is burning. 

  2020年は歴史的大変革の幕開けで、干支の子年が象徴するのははじまりのエネルギーと別の何かを強制終了させるパワーなのだそうです。自分の中心軸を定めたなおみさんは強い。心を透明にして、本当に大切な価値を見る。精神的に自立して、自分の心に素直に従っていく。丁寧な仕事を積み重ねていき、自分の内面を鍛えていると、社会的大浄化がおのずと起こってくるのかもしれません。

 宗教とか国とか、いまはいろんなものが混然一体となっている時代だからこそ、一番大きいのは個人の思想であり感覚であり、考え続ける力ではないかと思います。誰でも自分の生きたいように生きていい。自分にしかない価値、個々人の持ち味、強みがその人の価値として重視される。自分の価値を高められなければあっという間に淘汰されかねない。The year 2020 marks the beginning of a historic revolution, and symbolizes the energy of the beginning and the power to kill something else. Naomi who has defined her own central axis is strong. Make your heart transparent and see what really matters. Be mentally independent and obey your heart. If you continue to work carefully and train your inner self, a major social cleanup may naturally occur. I think that the greatest thing is the individual's thoughts and feelings, and the ability to continue thinking, because religions, countries, and various things are now mixed together. Anyone can live as they want to live. Values that are unique to oneself, individual characteristics, and strengths are emphasized as the value of that person. If you can't increase your value, you may be quickly eliminated.

 自分を守るものは自分でしかない、相手が人間であってもウィルスであっても、一番大切なのは誠実で公正な行動をとり、誠実に相手を知ることが生き残るためには必要です。この世は昨日と同じ世の中は来ない、必ず新しい価値を創る、その意志を持って取り組むことが未来を開くのです。アスリートやアーティストのように自分を表現する術を持ち、より高みに向かい続けるものは、困難も試練も多いけれど、得るものも大きい。そして何より有難いのは、大きな壁に向かい続ける姿、希望を持ち続ける姿に救われる人々がいるということでしょう。自分が与えられた才能を生かし、努力しし続けることで、己を鼓舞し、私たちに力を与えてくれているのです。Only you can protect yourself, whether the person is a human or a virus, the most important thing is to act honestly and fairly and to know the other person in good faith to survive. The world will not be the same as yesterday, and always creating new value and working with that will open up the future. Those who have the ability to express themselves, like athletes and artists, and continue to reach higher levels are more difficult, but they also have great rewards. And most of all, I think that there are people who can be saved by continuing to face the big wall and keeping hope. By making the best use of the talents they have been given and by making continuous efforts, they are inspiring ourselves and empowering us.

 エアビーアンドビーの体験をやっている時、十人以上の黒人のゲストが私の家に来ました。振袖や訪問着や結城紬や浴衣や、様々な高価な日本の着物を着て街を歩きましたが、皆綺麗で嬉しそうでした。人種差別したり偏見の眼で見る人々が決して着たことのないような素晴らしい着物を彼らに着てもらい、帰り際には熱くハグして別れました。傷つけた者よりも傷つけられた者の方が有利だという不思議さ。どんなにひどいことをされても、そのことを考え続け、それを乗り越えることで見たことのないものを創り出す努力をしていけばいいのでしょう。悲しみや失意、絶望、苦しみの引き出しが多ければ多いほど、それはこういう非常事態での癒しになり、新しい起爆剤になるのだろうと池江選手を見ていて思います。これまでと同じ生活や人生にならなくても、失うものがない者にとっては怖くないのです。ただ温かい気持ちを持って、自分の武器を使い進んで行けばいいのです。Over a dozen black guests came to my house during the Airbnb experience. They walked around the town wearing kimono, visiting furisode, yuuki tsumugi, yukata, and various expensive Japanese kimonos, but they all looked beautiful and happy. No matter how terrible things are done, we should continue to think about them and strive to overcome them to create something we have never seen. The more sorrow, disappointment, despair and suffering, the more healing it will be in such an emergency. I'm not afraid for those who have nothing to lose, even if they don't have the same life or life as before. You just have to feel warm and go with your own weapons.

 すべての物に対する新しい見解とは何なのか。自分の人生に確信を持って、いろいろなものを俯瞰して見ていくこと。じっと耐え忍ぶには相当の胆力と、それを支え切る心が必要です。心の持って行き方、強い意志がないと、長丁場は乗りきれません。教養というものを純粋に楽しみながら体の中にため込んで行けば、いざという時の胆力になっていくのではないかと思います。危機に際しても、どんな理不尽な仕打ちを受けることがあっても何とか耐えていけるだけの基礎を持っていないと、このコロナウィルスも乗り越えられない。共に生きていく価値観とか、物事の本質に向き合い、原点から考え、そして考え抜いて戦うことが出来、文化を感じられる感性を持ち、答えを出すだけではなく、問いは何かを考えていくことが一番重要なのだと思います。What is the new view on all things? Face the values of living together, think about the essence of things, think from the starting point, have the sensitivity to feel the culture,  not only answer, but think about what the question is I think that is the most important.

 人が群がって流れていくような方向へは行くな。ついやってしまうようなことをするな。そして必ずしも人が気づいていないような自分の道に進めということで、他人の判断による流れを避け、自分の眼と肌で感じた判断を信じ、自分の力で自分だけのスキルと精神力と、温かい愛情を持って進んで行かなければならないと思っています。人々は助け合いながらなんとか前を向いて進んで行くことが出来ました。でもコロナ以後は違います。集まってはいけない、会ってはいけない、近づいてはいけない。何故コロナウィルスはそこを攻めるか?人間が侵してきたきた罪を償わせ、これ以上地球に害を与えまいとするため、私たちは手足を縛られています。Do not go in the direction in which people flow in groups. And by advancing to our own way that people do not necessarily notice, we avoid the flow of judgment of others, believe in the judgment felt by our eyes and skin, and use our own power to develop our own skills I think that we must go with mental strength and warm affection. People managed to go forward while helping each other. But after Corona it is different. Don't get together, don't meet, don't approach. Why does Coronavirus attack it? We are tied to our limbs in order to compensate with the sins that we have committed and to do no more harm to the earth.

 大坂なおみ選手は自分を信じ、自分の頭で考え抜き、それを他者にわかるように言葉にして発しています。私は心から彼女を応援しています。Naomi Osaka believes in herself, thinks for herself, and puts it out in words that others can understand. I sincerely support her.